Рассказ первый

audioveda.ru - 19 March 2020
аудиокнига для начинающих из раздела «Воспитание ребенка» со сложностью восприятия: 1
длительность: 00:11:34 | качество: mp3 64kB/s 5 Mb | прослушано: 59 | скачано: 319 | избрано: 3
Прослушивание и загрузка этого материала без авторизации на сайте не доступны
Чтобы прослушать или скачать эту запись пожалуйста войдите на сайт
Если вы еще не зарегистрировались – просто сделайте это
Как войдёте на сайт, появится плеер, а в боковом меню слева появится пункт «Скачать»

00:00:06 – Жил в одном колодце царь лягушек Гангадатта (что означает «данный Гангой»). Однажды, когда родичи стали притеснять его, он постепенно выбрался из колодца, поднявшись в ковше водочерпального колеса. Тогда он подумал: «Как бы мне отомстить этим родичам?» И, думая так, он увидел черного змея Приядаршану (что означает «приятный на вид»), который полз в нору. Увидев его, он снова подумал: «Приведя этого черного змея туда, в колодец, я погублю всех родичей.

00:00:51 Сказано ведь:
Одним поранился шипом –
другим его ты извлеки!
Когда ты устрашен врагом –
скорей страви его с другим!»

Поразмыслив так, он подошел к входу в нору и крикнул:
– Иди сюда, Приядаршана, иди!

00:01:14 Услышав его, змей подумал: «Тот, кто зовет меня, – не из моего рода. Это не змеиный голос. А в мире смертных я ни с кем другим не общаюсь. Поэтому я останусь здесь и узнаю, кто он такой. Сказано ведь:
Нам завещал Брихаспати
Подальше от такого быть,
Чья мощь и власть, чьи помыслы
Никем из нас не узнаны.

00:01:45 Что, если это какой-нибудь заклинатель или знаток волшебных кореньев хочет вызвать меня и заковать в оковы? А может быть, это какой-то человек зовет кого-нибудь в союзники против своих врагов?». И он спросил:
– Кто ты?
Тот ответил:
– Я повелитель лягушек Гангадатта и пришел к тебе заключить дружбу.

00:02:15 Услышав это, змей сказал:
– О! Не может того быть, чтобы трава заключила дружбу с огнем.
Сказано ведь:
Кому врагом убитым быть
Судьбою предуказано –
Тот и во сне дрожмя дрожит
Перед убийцей будущим!

00:02:35 Гангадатта воскликнул:
– Да! Это правда. От природы ты – наш враг, однако я пришел к тебе потому, что меня притесняют. Сказано ведь:
Когда все в жизни рушится и ты на грани гибели,
Возможно, и противник твой тебя спасет негаданно!

00:02:59 Змей спросил:
– Кто же притесняет тебя?
Гангадатта ответил:
– Родичи.
Змей спросил:
– Где твоё жилище: в озере, колодце, пруде или в водоеме?
Тот ответил:
– Мое жилище – в колодце.

00:03:22 Змей сказал:
– Тогда я не могу влезть туда. Если же я и влезу, то не останется места, где я мог бы убивать твоих родичей. Поэтому уходи. Сказано ведь:
Мы тем, что не испорчено, что может быть проглочено
И с пользой переварено,– питаться приохочены!

00:03:47 Гангадатта сказал:
– Пойдем со мной. Я сделаю так, что ты легко влезешь туда. У края воды в стенке колодца имеется просторное углубление. Заберись туда, и ты шутя сможешь ловить моих родичей.

00:04:07 Услышав это, змей подумал: «Я ведь стар и с трудом могу поймать даже одну мышь, да и то не всегда. Хорошо ведь говорится:
Когда и жизнь кончается, и доживаешь брошенный,
Придумай, как себя кормить, и не спеши отчаяться!»

00:04:29 Поразмыслив об этом, змей сказал ему:
– О Гангадатта! Если так, то веди меня к тому месту.
Гангадатта согласился:
– О Приядаршана! Я быстро приведу тебя туда и покажу тебе это место. Но ты должен щадить моих слуг. Ешь лишь тех, на кого я укажу.

00:04:55 Змей возразил:
– Дорогой! Отныне ты стал моим другом. Поэтому не бойся. Что ты хочешь, то я и сделаю.
С этими словами он выполз из норы, обнял Гангадатту и отправился вместе с ним. И вот, добравшись до колодца, змей с помощью ковша водочерпального колеса вместе с Гангадаттой достиг его жилища.

00:05:24 Тогда Гангадатта поместил черного змея в углубление и показал ему своих родичей. И мало-помалу змей всех их съел. Когда же никого из них не осталось, он потихоньку уничтожил и некоторых доверившихся ему приверженцев Гангадатты.

00:05:46 Тогда змей сказал:
– Дорогой! Твои враги уничтожены. Доставь же мне какую-нибудь пищу. Ведь ты привел меня сюда.
Гангадатта ответил:
– Дорогой! Ты исполнил долг дружбы. Возвращайся же теперь той же дорогой с помощью ковша.
Змей сказал:
– О Гангадатта! Нехорошо ты сказал. Как я вернусь? Нора, которая была моею крепостью, занята другими. Теперь я буду жить здесь, а ты давай мне по одной лягушке, хотя бы из числа своих слуг. Иначе я сьем всех.

00:06:31 Услышав это, Гангадатта забеспокоился и подумал: «Увы! Что я наделал! Зачем привел его?! Ведь если я откажу ему, он всех съест. Поэтому я буду давать ему каждый день по одной лягушке,– пусть даже из числа моих друзей. Сказано ведь:
Когда разинут пасть на все твое–ты ласково
Их скромным даром успокой, как море – пламя адское!

00:07:05 А также:
Как можно ради малого губить большое, целое?
Чтоб малым многое сберечь – вот это мудрость смелая!»

И, решив так, он счал ежедневно указывать змею на одну из лягушек, а тот, съев ее, съедал за его спиной ещё одну.

00:07:29 И хорошо ведь говорится:
Одетый в платье грязное
Не смотрит, где усядется,
А кто взаправду голоден,
Съедает все до крошечки!

00:07:41 И вот однажды, пожирая лягушек, он съел сына Гангадатты, лягушонка Сунадатту. Увидев это, Гангадатта стал громко сетовать. Тогда его жена сказала:
Что ты клянешь судьбу свою,
Когда виновен сам во всём?
Скажи, где будет твой приют,
Когда погибнут близкие?

Теперь же подумай, как уйти отсюда или как убить змея.

00:08:14 И вот со временем все лягушки были уничтожены. Остался один Гангадатта. Тогда Приядаршана сказал:
– Дорогой Гангадатта! Я голоден, а лягушки все уничтожены. Дай же мне какую-нибудь пищу. Ведь ты привел меня сюда.
Тот ответил:
– О друг! Не беспокойся об этом, пока я жив. Пошли меня, и я приведу сюда из других колодцев всех лягушек, которые мне доверятся.

00:08:49 Змей ответил:
– Ведь тебя я не могу съесть, потому что ты мне словно брат. Если же сделаешь, что обещаешь, то будешь мне словно отец.
Так Гангадатта хитростью выбрался из колодца, а Приядаршана, оставшись там, с нетерпением ожидал его прихода. И спустя много времени Приядаршана сказал ящерице, жившей в другом углублении того жеколодца:
– Дорогая! Окажи мне небольшую услугу. Ведь давно ты знаешь Гангадатту. Разыщи же его в одном из водоемов и передай от меня следующее: «Приходи скорее хоть один, если другие лягушки не хотят идти. Не могу я жить здесь без тебя. Если же я причинил тебе зло, то добрые дела моей жизни – твои».

00:09:49 И, послушавшись, ящерица быстро нашла Гангадатту и сказала ему:
– Дорогой! Твой друг Приядаршана с нетерпением ждет тебя. Скорей же возвращайся. Кроме того, во искупление причиненного тебе зла он дает тебе в залог добрые дела своей жизни. Возвращайся же со спокойным сердцем.

00:10:16 Выслушав ящерицу, Гангадатта сказал:
Нет тех грехов, что не свершит голодный! В нужде забыты жалость и пощада.
Скажи-ка Приядаршане, приятель:
В колодец не вернется Гангадатта!

И, сказав так, он отослал её обратно.

00:10:39 Поэтому, о злой обитатель воды, и я, как Гангадатта, ни за что не пойду туда. Услышав это, дельфин сказал:
– О друг! Не следует так поступать. Как бы то ни было, освободи меня от греха неблагодарности и приди в мой дом. Иначе я из-за тебя перестану принимать пищу.
Обезьяна сказала:
– Глупец! Неужели я, видя опасность, сама пойду туда и погублю себя, подобно Ламбакарне.

00:11:18 Дельфин спросил:
– Кто это Ламбакарна? Как погиб он, хоть и видел опасность? Расскажи мне об этом.
Обезьяна рассказала:

транскрибирование: Бхувана Сундари | Чиангмай | Таиланд | 09 April 2020