История Парикшита в Махабхарате и Бхагаватам

Навадвип-дхам - 29 December 1981
1981.12.29.A. История Парикшита в Махабхарате и Бхагаватам. Рамануджа и храм Баладжи
запись беседы для глубокого изучения из раздела «Религия и духовность» со сложностью восприятия: 8
длительность: 00:24:23 | качество: mp3 128kB/s 22 Mb | прослушано: 7 | скачано: 39 | избрано: 0
Прослушивание и загрузка этого материала без авторизации на сайте не доступны
Чтобы прослушать или скачать эту запись пожалуйста войдите на сайт
Если вы еще не зарегистрировались – просто сделайте это
Как войдёте на сайт, появится плеер, а в боковом меню слева появится пункт «Скачать»

00:00:03 Преданный: Кроме того, у меня есть новости из Дели.
Шрила Шридхар Махарадж: Что за новости?
Преданный: Была проведена большая конференция, в которой приняли участие два нобелевских лауреата. В газетах сказано: нобелевский лауреат опровергает теорию эволюции. Дибанк(?)
Шрила Шридхар Махарадж: Что означает это слово?
Преданный: Это значит, что он опроверг…
Сагар Махарадж: Это означает, что он опроверг теорию эволюции.
Шрила Шридхар Махарадж: Эволюцию по Дарвину?
Сагар Махарадж: Да.
Шрила Шридхар Махарадж: Ей конец. Хорошо. Он сокрушил, она [буквально] улетучилась.
Преданный: Сказано: бельгийский профессор Илья Пригожин, лауреат нобелевской премии, утверждает, что теория эволюции согласно Дарвину более не представляет ценности.

00:01:08 Шрила Шридхар Махарадж: Да, есть идеальный реализм Гегеля. Это идея, на которую мы можем опираться. Идеальный реализм. Реальность есть идея. Вначале всего стоит идея, идеальный реализм. Идея не есть нечто абстрактное, воображаемое, но это нечто реальное. Все есть порождение идеи, все начинается с идеи, и затем эта идея трансформируется в действие. Повсюду мы находим подобное положение вещей. Все начинается с идеи, и затем эта идея реализуется, осуществляется в действии.
[Харе Кришна, Гаура-Харибол]
Идеальный реализм — это теория Гегеля. И наша теория, конечно же. Мы говорим, что Первопринцип, Первичный Принцип есть сознание, все реалии в бытии суть порождение или следствия сознания, различные виды опыта…

00:02:28 сӯтре ман̣и-ган̣а̄ ива1
В Гите.
Сагар Махарадж: Нить…
Шрила Шридхар Махарадж:
майи сарвам идам̇ протам̇
сӯтре ман̣и-ган̣а̄ ива

«Подобно тому как на нить нанизано множество драгоценных камней в ожерелье, — Кришна говорит, — Я внутри, Я подобен этой нити, Я есть нить, на которую нанизаны эти драгоценные камни. Сӯтре майи сарвам идам̇ протам̇ — всё, что ты видишь в бытии, пребывает во мне, подобно тому, как драгоценные камни нанизаны на нить в ожерелье. Я внутри, подобно нити. Основание и начало всего сущего есть Я, сознание, волна сознания». Все внешние реалии плавают в этом океане, но глубина этого океана есть сознание, Он. Сӯтре ман̣и-ган̣а̄ ива — в Бхагавад-гите мы находим.

00:03:56 расо ’хам апсу каунтейа
прабха̄сми ш́аш́и-сӯрйайох2

«Самая суть, квинтэссенция, сущность всего, всепронизывающее начало есть одна из Моих функций, — говорит Он. — Начало, которое пронизывает собой все сущее. Расо ’хам апсу каунтейа, прабха̄сми ш́аш́и-сӯрйайох. Таким образом, самая суть всего, внутренняя сущность всего бытия есть Я». Сӯтре ман̣и-ган̣а̄ ива. И Он говорит: «На нить нанизаны многочисленные драгоценные камни и цветы, и Мое положение подобно положению этой нити». Гаура-Харибол.
Преданный: Они говорили нам, они заявили, что мы основали, открыли новую школу мысли.

00:05:15 Шрила Шридхар Махарадж: Это не новая школа мысли, это старейшая школа мысли.
Преданный: Они хотели, чтобы мы дали наше собственное название этой новой школе мысли, и мы назвали это «Взаимодействие духа и материи» — интеракционизм [буквально]. Уместно ли это название?
Шрила Шридхар Махарадж: В заключении «Бхагаватам»:
твам̇ ту ра̄джан мариш̣йети
паш́у-буддхим има̄м̇ джахи3

Шукадева Госвами говорит Махараджу Парикшиту в заключении «Бхагаватам»: считать себя смертным — это животное сознание. Ты независим, ты способен жить независимо от мира материи в измерении сознания. Это твоя вечная жизнь. На тебя оказывает влияние сознание материи, и когда это происходит, ты рождаешься и умираешь. Материя приходит и уходит, но ты не должен опускаться столь низко — до сознания материи. Ты должен высоко подняться, живя в духовном небе, в духовной атмосфере. Не позволяй себе опускаться до низкого уровня материального сознания. Если ты сделаешь это, то ты будешь вынужден претерпевать рождение и смерть. Ты станешь жертвой рождений и смертей, потому что твоё сознание направлено в ложном направлении. Ты способен жить независимо. Тебе не нужна релятивность, относительность материи, для того чтобы жить. Ты должен отвергнуть эту связь. Это животное сознание, пашу-буддхи — отождествлять себя с физической оболочкой. Почему ты позволяешь себе опуститься столь низко? Таков фундамент духовного знания — это понимание: ты можешь жить, действовать и двигаться свободно. Всевозможные ресурсы и перспективы в духовном мире открыты тебе.

00:07:48 Твам̇ ту ра̄джан мариш̣йети паш́у-буддхим — представление, согласно которому я умру, есть животное сознание. Расправься с ним, убей его. В заключении «Бхагаватам» присутствует это предостережение. «Ты боишься умереть сейчас, Парикшит? Боишься того, что явится этот змей, укусит тебя и ты умрешь? Ты боишься сейчас смерти?» — «Нет, — отвечает Махарадж Парикшит, — твоей милостью я незыблемо утвердился в измерении сознания, и теперь змей может лишить меня этого тела, но мне все равно. Зная, что меня ждет, я сохраняю спокойствие, потому что утвердился в моем духовном положении, духовном понимании». В заключении «Бхагаватам» есть подобный вопрос и подобный ответ.

00:09:05 Мы видим два разных описания: в «Махабхарате» сказано, что змея обвила его шею, он взял её рукой и позволил укусить себя, ужалить в лоб. В «Бхагаватам» присутствует другая версия: там говорится, что змея коснулась, укусила его за палец ноги. Он настолько пренебрегал материальным существованием, материальным опытом, что автор «Бхагаватам» говорит: материальные беспокойства способны затрагивать лишь стопы, тогда как согласно «Махабхарате» это укус в голову. Материальному сознанию придается такая малая значимость — подобная низкая оценка дается материальному сознанию. Один и тот же факт, но влияние материи, воздействие материи на душу — это явление представлено столь пренебрежительно в «Бхагаватам», тогда как согласно «Махабхарате» определенное влияние материя оказывает на душу.

00:10:56 «Бхагаватам» показывает, как это сознание попирают ногами — материальное сознание: процветание, богатство и прочее ты должен растоптать, отвергнуть с пренебрежением, твоё истинное положение состоит в том, чтобы пить нектар повествования об играх Верховного Существа, пренебрегая всеми материальными достижениями, процветанием, богатством, знанием, академическими познаниями. Необходимо их отвергнуть. Испей нектар кришна-лилы к своему вящему удовлетворению, тогда как в «Махабхарате» не представлена, не описана столь высокая стадия, позиция.
[Гаура-Харибол]

00:12:03 Так или иначе, это все хорошие симптомы, хорошие новости. Победа.
Преданный: Когда мы едем из Будура в Тирупати, то видим с одной стороны холм. На нем можно видеть капюшоны, головы Шеша-Нага. И эта гора имеет изогнутую форму и загибается внизу, подобно хвосту.
Шрила Шридхар Махарадж: Существует конфликт между Шанкара- и Рамануджа-сампрадайями там. Сампрадайя Шанкарачарьи утверждала, что это Шива-мурти, тогда как последователи Рамануджи утверждали, что это Вишну, Нараяна. Различные виды оружия были разложены там, в храме, а двери заперты. Впоследствии обнаружилось, что оружие Нараяны оказалось в руках у Божества, и тогда решили, что это Вишну-мурти, а не Шива-мурти. Так нам рассказывают.

00:13:35 И также говорится, что Рамануджа был Шешей, Шеша-аватарой. Превратившись в змея, он проник через водосток, сливные каналы внутрь, вложил оружие в руки мурти, а затем скрылся прочь украдкой. Такую историю рассказывают о храме Баладжи. Харе Кришна.
Преданный: Я также слышал, что Рамануджа передвигался по этому холму на коленях. Он связал свои стопы и ходил на коленях, потому что не желал ступать по Шеша-нагу. Семь холмов, семь гор он пересек, прежде чем добрался до Баладева.

00:14:44 Преданный: Махарадж, один нобелевский лауреат жил с нами в Бхактиведанта Институте в Бомбее. Его зовут Джордж Уолл. Он американец из Гарвардского университета. Он прожил с нами два дня и давал лекцию преданным.
Шрила Шридхар Махарадж: В вашей линии… Вы гордитесь вашим знанием. Мы же хотим сокрушить позиции знания. Камень порождает знание — это постыдно слышать от ученых. Следует оценить ценность знания, основанного на представлении об окаменелостях, камнях как прародителях.
Преданный: Они считают, что источник человеческой жизни — это некая звезда, которая уже погибла.
Шрила Шридхар Махарадж: Все происходит из Солнца. Откуда происходит Солнце? Материя? Земля, Луна происходит из Солнца. Но Солнце — это также материальная субстанция. Не дается никакого объяснения этому факту. Происходит внутреннее деление в материи на различные планеты, небесные светила. Разве это объяснение возникновения жизни?
[Обрыв записи]

00:17:22 …саргау локе ’смин4
Божественные и демонические натуры. Представление, согласно которому все берет начало в ископаемом, присуще демоническим натурам. Божественности следует отдавать предпочтение в бытии. Неужели столь благородное явление, как жизнь, порождаема камнем? Это самоубийственный образ мыслей. Камень породил Божественное Начало. Как рационально мыслящий человек примет подобное представление?
Преданный: В высшей степени не здравое, нерезонное представление.
Шрила Шридхар Махарадж: Да. Прискорбное и низменное представление, согласно которому камень породил жизнь.
Преданный: Почему столь многие выдающиеся ученые одурачены этой теорией?
Шрила Шридхар Махарадж: Вы должны милостью Свами Махараджа вызволить их из этого бедственного положения, швырнуть их в океан. [Смеется.]

00:19:26 Преданный: Мы выпустили несколько научных книг. Мы распространяли эти книги на этой научной конференции. По меньшей мере пятьдесят процентов, половина участников получила наши книги и проявили большой интерес к ним.
Шрила Шридхар Махарадж: Я не понимаю, что он говорит.
Сагар Махарадж: Они распространили множество книг на научной конференции, на собрании в Дели.
Преданный: Они очень заинтересовались нашим подходом, объединяющим восточные и западные черты. Так или иначе, сейчас во всём мире растет, развивается интерес к сознанию Кришны. Я не знаю, как это происходит, но все интересуются.

00:20:28 Шрила Шридхар Махарадж: Потому что вечная природа каждого… Все они могут не проявлять интерес, симпатию к этому явлению. В конце концов мир материи — нечто чужеродное, невежество, заблуждение, и это явление не может существовать независимо. Подобно оболочке, покрытию: не может быть… Лишь внешнее порождение, нечто поверхностное.
Преданный: Но почему сейчас столь многие люди проявляют интерес, в наши дни особенно? В прошлом мы этого не наблюдали.

00:21:25 Шрила Шридхар Махарадж: А̄гантука [гость] — это пришло извне, подобно паразиту. Это не является внутренним, но пришло из внешнего мира. Хотя невежество обладает большим могуществом, но невежество все же есть чужеродный элемент, не врожденный, не глубинный, не естественный, нечто подобное одежде — ва̄са̄м̇си джӣрн̣а̄ни йатха̄ виха̄йа5. Можно надеть одежду и снять ее.
Преданный: Но почему в современную эпоху, именно сейчас люди демонстрируют этот интерес. Почему эта, современная эпоха столь особенная?

00:22:43 Шрила Шридхар Махарадж: [Смеется.] Это особый дар в Кали-югу, дар милости, принесенный Махапрабху, возможность помочь людям, находящимся в состоянии столь интенсивного невежества. В Сатья, Трета, Двапару… и Кали-юга, подобно тому как на смену зиме приходит весна и так далее, наступает эпоха Кали. И в эту эпоху невежество достигает зенита, и также в этом состоянии оказывается особая помощь, дается особый дар, люди могут получить особое благо, избавиться от тьмы с помощью высшего знания, высшей милости. Майя, невежество имеет место быть, но и свет светит. Иногда где-то преобладает свет, а в других местах временами преобладает тьма. Но это не означает, что тьма это нечто позитивное. Желанен свет, свет — позитивное начало. Тьме можно не придавать такого значения, как свету.

  1. маттах̣ паратарам̇ на̄нйат, кин̃чид асти дханан̃джайа / майи сарвам идам̇ протам̇, сӯтре ман̣и-ган̣а̄ ива — «О завоеватель богатств, Арджуна, нет ничего выше Меня! Все сотворенное покоится на Мне, подобно драгоценным камням, нанизанным на нить» (Бхагавад-гита, 7.7).
  2. расо ’хам апсу каунтейа, прабха̄сми ш́аш́и-сӯрйайох / пран̣авах̣ сарва-ведеш̣у, ш́абдах̣ кхе пауруш̣ам нр̣ш̣у — «Сын Кунти, Я вкус воды, свет луны и солнца! Я изначальный звук Ом, источник Вед. Как звук Я присутствую в пространстве и как талант — в человеке!» (Бхагавад-гита, 7.8).
  3. твам̇ ту ра̄джан мариш̣йети, паш́у-буддхим има̄м̇ джахи / на джа̄тах̣ пра̄г абхӯто ’дйа, деха-ват твам̇ на нан̇кш̣йаси — «О Царь, оставь животный склад мышления, "я собираюсь умереть". В отличие от тела ты не рождаешься. Не было времени в прошлом, когда ты не существовал, и также ты не будешь уничтожен в будущем» («Шримад-Бхагаватам», 12.5.2).
  4. двау бхӯта-саргау локе ’смин, даива а̄сура эва ча / даива вистараш́ах̣ прокта, а̄сурам̇ па̄ртха ме ш́р̣н̣у — «Партха, живые существа в этом мире обладают либо божественными, либо демоническими качествами. Я подробно описал тебе божественную природу, теперь услышь о демонической» (Бхагавад-гита, 16.6).
  5. ва̄са̄м̇си джӣрн̣а̄ни йатха̄ виха̄йа, нава̄ни гр̣хн̣а̄ти наро ’пара̄н̣и / татха̄ ш́арӣра̄н̣и виха̄йа джӣрн̣а̄нй, анйа̄ни сам̇йа̄ти нава̄ни дехӣ — «Как человек облачается в новые одежды, сбросив изношенные, так и душа воплощается в другом теле, оставив старое и утратившее силу» (Бхагавад-гита, 2.22).
транскрибирование: Динанатх Дас | Минск | Беларусия | 13 September 2018