Глава 2. Смерть матери и мистический амулет

Ананда Сангха - 01 January 2020
Приготовление к свадьбе. Видение матери. Последнее благословение матери. Необычный посетитель.
аудиокнига для начинающих из раздела «Йога» со сложностью восприятия: 1
длительность: 00:20:55 | качество: mp3 128kB/s 19 Mb | прослушано: 17 | скачано: 112 | избрано: 0
Прослушивание и загрузка этого материала без авторизации на сайте не доступны
Чтобы прослушать или скачать эту запись пожалуйста войдите на сайт
Если вы еще не зарегистрировались – просто сделайте это
Как войдёте на сайт, появится плеер, а в боковом меню слева появится пункт «Скачать»

Приготовление к свадьбе

00:00:10 Самой большой мечтой матери была женитьба старшего сына. “Ах, когда я увижу лицо жены Ананты, для меня это будет рай на земле!” - Я часто слышал, как этими словами мать выражала сильное чувство семейной преемственности, характерное для Индии.

00:00:29 Ко времени помолвки Ананты мне было одиннадцать лет. Мать находилась в Калькутте, с радостью наблюдая за приготовлениями к свадьбе. Отец и я остались одни в Барейли, в Северной Индии, куда отца перевели после двух лет работы в Лахоре.

00:00:48 Прежде я был свидетелем пышных брачных церемоний двух старших сестёр - Ромы и Умы, но для Ананты, старшего сына, планы были разработаны особенно тщательно. Мать то и дело радушно принимала многочисленных родственников, ежедневно прибывавших в Калькутту издалека. Она удобно размещала их в большом, недавно приобретённом доме по Амхерст стрит, 50.

00:01:15 Все было готово: деликатесы для банкета, яркий трон, на котором брата должны были перенести к дому невесты, гирлянды красочных огней, гигантские картонные слоны и верблюды, английский, шотландский и индийский оркестры, церемониймейстеры, и жрецы для совершения древних ритуалов.
Отец и я, в праздничном настроении, предполагали присоединиться к семье во время процессии. Однако, незадолго до этого торжественного дня, меня посетило зловещее видение.

Видение матери

00:01:49 Это было в Барейли, в полночь. Мы с отцом спали на веранде, когда меня разбудило странное биение сетки от москитов над постелью. Тонкие занавеси раздвинулись, и я увидел любимый образ матери.
“Разбуди отца! - голос её был еле слышен, садитесь на первый поезд в четыре часа утра, если хотите меня увидеть, поторопитесь в Калькутту!” – Видение исчезло.
- Отец, отец! Мать умирает! - мой ужасающий крик мгновенно разбудил его. Рыдая, я бормотал роковые слова.

00:02:28 - Не обращай внимания на эти галлюцинации. - Отец проявил характерное для него неприятие новой ситуации – Твоя мать в добром здравии. Если поступят какие-нибудь дурные вести, мы выедем завтра.
- Ты никогда не простишь себе того, что не поехал сейчас! - Страдание заставило меня горько добавить: - И я никогда не прощу!

00:02:53 Грустное утро принесло точное известие: “Мать опасно больна, свадьба откладывается, приезжайте немедленно”.

00:03:02 Отец и я выехали сильно встревоженные. По пути на станции пересадки нас встретил один мой дядя. В нашу сторону с грохотом мчался поезд, увеличиваясь на глазах. От внутреннего смятения у меня возникло внезапное желание броситься на рельсы. Уже лишившись, как я чувствовал, матери, мне было безмерно трудно выносить сразу же опустевший мир. Я любил её как самого дорогого друга на земле. Её утешающие чёрные глаза были моим прибежищем в пустячных трагедиях детства.

00:03:38 Я остановился, чтобы задать последний вопрос дяде: - Она еще жива?
- Конечно, жива! - ответил он сразу, заметив на моем лице отчаяние.

00:03:47 Но я почти не поверил ему. Когда мы добрались до дома в Калькутте, нам осталось лишь предстать перед гнетущей тайной смерти. Я впал в почти безжизненное состояние. Прошли годы, прежде чем в моё сердце пришло какое-то примирение. Сотрясая небеса мои стоны, наконец вызвали отклик Божественной Матери. Ее слова окончательно исцелили кровоточащие раны: “Это Я храню тебя жизнь за жизнью в нежности многих матерей. Узнай в Моём взоре те утраченные прекрасные чёрные глаза, что ты ищешь!”

00:04:36 Вскоре после кремации нежно любимой матери, отец и я вернулись в Барейли. Каждое утро я совершал трогательное паломничество к большому дереву шеоли, затенявшую гладкую, зелено-золотистую лужайку перед домом. В лирические минуты я думал, что белые цветы шеоли с благоговейной преданностью осыпаются на алтарь из травы. Слёзы смешивались с росой, когда я часто наблюдал странный свет иного мира, появляющегося с зарей. Мною овладевали приступы пылкого стремления к Богу. Я чувствовал могучее притяжение Гималаев.

00:05:22 Один из моих двоюродных братьев сразу же после путешествия по святым горам навестил нас в Барейли. Я жадно внимал его рассказам о высокогорном жилище йогов и свами.
Свами - от санскритского корня сва означает: тот, кто един со своим Я. Применяется к членам одноимённого монашеского ордена в Индии. Официальный титул уважения, который можно перевести как преподобный.

00:05:56 - Давай сбежим в Гималаи.
Это предложение, сделанное мною однажды Дварке Прасаду, младшему сыну хозяина нашего дома в Барейли, впоследствии принесло одни неприятности. Он открыл этот план моему старшему брату, как раз приехавшему повидать отца. Вместо того, чтобы слегка подшутить над мечтою ребенка, Ананта решил меня высмеять:

00:06:21 - Мукунда, где твое оранжевое одеяние? Без него ты не можешь быть свами!
Но меня при этих словах охватил необъяснимый трепет. Они вызвали ясную картину: я - монах, странствующий по Индии. Возможно, эти слова пробудили воспоминания прошлой жизни; во всяком случае стало ясно, с какой естественной легкостью носил бы я одеяние, этого основанного в древности монашеского ордена. Как-то утром, болтая с Дваркой, я ощутил обрушившуюся как лавина любовь к Богу. Собеседник был лишь отчасти внимателен к моему открывшемуся красноречию, но я всем сердцем внимал самому себе.

00:07:10 Днем я сбежал в Найнитал, расположенный у подножия Гималаев. Ананта решительно отправился в погоню. Меня заставили вернуться в Барейли. Единственно доступным осталось обычное паломничество на заре к дереву шеоли. Сердце оплакивало двух моих потерянных матерей: человеческую и божественную.

00:07:34 Трещина в семейном укладе, образовавшаяся со смертью матери, была неизгладима. В оставшиеся почти сорок лет жизни отец никогда более не женился. Приняв на себя трудную роль отца и матери для своих маленьких детей, он стал заметно нежнее и доступнее, спокойно и проницательно решая разные семейные проблемы.

00:08:00 После службы он удалялся в свою комнату, как отшельник в келью, занимаясь в сладкой безмятежности крия-йогой. Через продолжительное время после смерти матери я попытался нанять прислугу-англичанку, которая могла бы сделать жизнь отца более уютной. Но он покачал головой:
- Служение мне закончилось с уходом твоей матери. - Глаза его были исполнены вечной преданности. - Я не приму услуг какой-либо другой женщины.

00:08:33 Через четырнадцать месяцев после ухода матери я узнал, что она оставила мне важное послание. Ананта, находившийся у её смертного одра, записал сказанное ею. Несмотря на то, что она просила открыть мне это послание через год, брат задержался с этим. Скоро он должен был ехать из Барейли в Калькутту, чтобы жениться на девушке, выбранной для него матерью.

00:09:00 Индийский обычай, по которому родители выбирают для своего ребенка спутника жизни, выдержал испытание временем. Индийские браки, глубоко уходящие своими корнями в религиозные представления, являются, по большей части, счастливыми.

Последнее благословение матери

00:09:19 Однажды вечером брат подозвал меня:
- Мукунда, я вынужден передать тебе необычные вести, - в тоне Ананты слышалось смирение. – Я боялся разжечь твоё желание покинуть дом. Но, так или иначе ты горишь божественным пылом. На днях, поймав тебя на пути к Гималаям, я понял, что более не должен откладывать осуществление своего торжественного обещания. – И брат вручил мне маленький ящичек и послание матери.

00:09:54 “Возлюбленный сын Мукунда, пусть эти слова будут моим последним благословением! - говорила мать. - Настал час, когда я должна рассказать о многих необычных событиях, сопутствующих твоему рождению. Еще когда ты был грудным младенцем, я первой узнала предопределённый тебе путь. Тогда я принесла тебя в дом моего учителя в Бенаресе.

00:10:20 Почти полностью скрытая группой учеников, я едва видела Лахири Махасая, пребывающего в глубокой медитации. Похлопывая тебя, я молилась, о том, чтобы великий гуру заметил тебя и даровал благословение. Когда моя тихая благоговейная просьба усилилась, он открыл глаза и дал мне знак приблизиться. Стоявшие впереди расступились, и я склонилась к святым стопам. Лахири Махасая посадил тебя на колени, и положив руку на твой лоб в знак духовного крещения, сказал:
- Маленькая мать, твой сын будет йогом. Как духовный двигатель, множество душ направит он в Царство Божие.

00:11:09 От радости, что тайная молитва принята всеведущим гуру, сердце мое сильно билось. Незадолго до твоего рождения он сказал мне, что ты будешь следовать его путем. Позже, сын мой, когда из соседней комнаты я и Рома смотрели на тебя, больного, неподвижно лежащего в постели, мы, так же, как и ты, видели Великий Свет. Личико твое было озарено, а в голосе звучала твердая решимость, когда ты сказал, что отправишься в Гималаи на поиски Бога.

00:11:47 Таким образом, дорогой сын, я убедилась, что путь твой находится вдали от мирских устремлений. Однако самое удивительное событие в моей жизни, явившееся дальнейшим подтверждением написанного, произошло позже, и именно оно побуждает меня к этому посланию со смертного одра. Это была беседа с одним мудрецом в Пенджабе.

Необычный посетитель

00:12:14 Когда мы жили в Лахоре, однажды утром в комнату вошел слуга со словами:
- Госпожа, пришел какой-то странный садху. Он настаивает на том, чтобы увидеть мать Мукунды.
Садху – это отшельник, анахорет, тот, кто посвятил себя аскезе и духовной практике.

00:12:35 Эти простые слова тронули меня до глубины души. Сейчас же выйдя встретить посетителя и склонившись к его стопам, я почувствовала, что передо мной поистине человек Божий.
- Мать, - сказал он, - великие учителя хотят, чтобы ты знала, что твоё пребывание на земле будет недолгим, следующая болезнь окажется последней.

00:13:04 Эти слова показали, что мать в тайне знала о непродолжительности своей жизни. Тогда я понял, почему она настаивала на ускорении женитьбы Ананты. Хотя она и умерла до свадьбы, её естественным материнским желанием было участие в брачных церемониях.
Наступило молчание, во время которого я не ощутила никакой тревоги, но почувствовала лишь вибрацию великого покоя. Наконец он снова обратился ко мне:

00:13:38 - Тебе суждено быть хранительницей некоего серебряного амулета. Я не дам его тебе сегодня; в подтверждении истинности моих слов, он сам собой материализуется в твоих руках завтра во время медитации. На смертном одре ты должна поручить старшему сыну Ананте хранение этого амулета с тем, чтобы через год он передал его твоему второму сыну.

00:14:05 Мукунда узнает значение амулета от великих учителей. Он должен получить его к тому времени, когда будет готов оставить все мирские упования и начать энергичные поиски Бога. Через несколько лет, сослужив службу, амулет исчезнет. Даже если его хранить в самом тайном месте, он вернется туда, откуда возник.

00:14:33 В соответствии с обычаем, я предложила святому милостыню и склонилась в великом почтении. Не приняв подношение, он удалился с благословением. На следующий вечер, когда я, сложив руки, медитировала, между моими ладонями материализовался серебряный амулет, точно так, как пообещал садху. Он дал знать о себе холодным, гладким прикосновением. Я ревностно хранила его более двух лет, а теперь передаю Ананте. Не горюй обо мне, ибо я передана моим великим гуру в руки Бесконечного. Прощай, дитя моё, Космическая Мать защитит тебя”.

00:15:21 При виде амулета на меня снизошел свет озарения, пробудив множество дремлющих воспоминаний. Круглый и по-старинному причудливый, он был покрыт санскритскими письменами. Я понял, что он пришел от учителей из прошлых жизней, которые незримо направляли мои стопы. Действительно, в нём был некий скрытый смысл, однако полную сущность амулета раскрыть невозможно.
Амулет - был предметом, имеющий астральное происхождение. Структурно рассеиваясь, такие объекты в конце концов исчезают с нашей земли.

00:16:04 На амулете был начертана мантра, распевные священные слоги. Возможности звука и человеческого голоса нигде не были раскрыты так глубоко, как в Индии. Вибрация Аум, распространяющаяся по всей вселенной. “Слово” или “голос многих вод” из библии, имеет три проявления или гуны: творение, хранение и разрушение - Тайтирья Упанишада.

00:16:36 Всякий раз, когда человек произносит слово, он приводит в действие одно из этих трёх значений Аум. В этом и кроется, определенными священными писаниями причина закона, в соответствии с которым человек должен говорить правду.
Мантра, на ниспосланном амулете начертанная на санскрите, при правильном произнесении, обладают силой духовно благотворной вибрацией.

00:17:10 Идеально сложенный санскритский алфавит состоит из 50 букв, каждая из которых имеет неизменное устойчивое произношение.

00:17:21 Джордж Бернард Шоу написал мудрый и, конечно, остроумный очерк о фонетической неадекватности английского алфавита, основанного на латыни, в котором 26 букв безуспешно борются за право на звук.
«С обычной безжалостностью, если даже введение нового алфавита для английского языка будет означать гражданскую войну, я не стану жалеть об этом» - господин Шоу убеждает принять новый алфавит с 42 буквами (см. его предисловие к Чудесному рождению языка, Philosophical Library, N.Y.).
Такой алфавит приблизительно равнялся бы фонетическому совершенству санскрита, где использование 50 букв исключает неправильное произношение.

00:18:16 Изучение письмен, обнаруженных в долине Инда, привело к тому, что ряд учёных отказался от ныне существующей теории, будто Индия “заимствовала” санскритский алфавит из семитских источников. Недавно рядом с Мохенджо-Даро и Хараппой были произведены раскопки нескольких больших индийских городов, предоставляющие доказательства выдающейся культуры, которая “должна была иметь длительную предшествующую историю в Индии, унося нас в эпоху, о которой можно лишь смутно догадываться” (Сэр Джон Маршалл, Мохенджо-Даро и цивилизация Инда, 1931г.).

00:19:08 Если индийская теория о весьма глубокой древности существования цивилизованного человека на этой планете верна, то становится возможным объяснить, почему наиболее древний язык в мире - санскрит - также является и наиболее совершенным. «Санскрит, - сказал сэр Вильям Джоунз, основатель Азиатского Общества, - каким бы древний он ни был, имеет замечательную структуру: он совершеннее греческого, богаче латыни, и утонченнее того и другого».

00:19:47 “Со времени возрождения классического обучения, - утверждает Американская энциклопедия, - в истории западной культуры не было более важного события, чем открытие санскрита во второй половине восемнадцатого века. Наука языкознания, сравнительная грамматика, сравнительная мифология, наука о религии... либо обязаны самим своим существованием открытию санскрита, либо его изучение оказало на них глубокое влияние.

00:20:28 Как амулет в конце концов исчез при глубоко несчастливых обстоятельствах моей жизни и как его утрата стала предвестником обретения мною гуру, я расскажу в другой главе.
Но маленький мальчик, которому помешали осуществить попытку достичь Гималаев, ежедневно уносился вдаль на крыльях своего амулета.

транскрибирование: Максим Ломарев | Москва | Россия | 27 May 2024