Бхагавад-Гита. Глава 16. Дайва-асура-сампад-вибхага-йога
Чтобы прослушать или скачать эту запись пожалуйста войдите на сайт
Если вы еще не зарегистрировались – просто сделайте это
Как войдёте на сайт, появится плеер, а в боковом меню слева появится пункт «Скачать»
00:00:17 Верховный Господь сказал: Бесстрашие, очищение своего бытия, совершенствование в духовном знании, благотворительность, владение своими чувствами, совершение жертвоприношений, изучение Вед, совершение аскезы, простота, отказ от насилия, правдивость, негневливость, самоотречение, спокойствие, отсутствие стремления злословить, сострадание ко всем живым существам, отсутствие алчности, мягкость, скромность, решимость, целеустремлённость, способность прощать, стойкость, чистота, отсутствие зависти и стремления к почестям, таковы, о сын Бхараты, божественные качества праведных людей, наделённых божественной природой.
00:01:18 Гордость, высокомерие, тщеславие, гневливость, грубость и невежество, таковы качества людей, наделённых демонической природой, о сын Притхи. Божественные качества ведут человека к освобождению, а демонические - обрекают на рабство. Тебе, о сын Панду, не о чем беспокоиться, ибо ты от рождения наделён божественными качествами.
00:02:05 О сын Прихи, сотворённые живые существа в этом мире бывают двух видов. Одних из них называют праведниками, а других - демонами. Я уже подробно рассказал тебе о божественных качествах. А теперь послушай о качествах, которыми наделены демоны.
00:02:30 Люди демонической природы не знают, что можно делать, а чего нельзя. Им не свойственны ни чистота, ни благонравие, ни правдивость. Они говорят, что этот мир нереален, что у него нет основы и что нет Бога, который им управляет. Они заявляют, что мир возник из полового влечения и у него нет иной причины, кроме вожделения. Убеждённые в этом, лишённые разума и потерянные для самих себя, демоны поглощены пагубной греховной деятельностью, ведущей к разрушению мира. Потакая ненасытному вожделению, опьянённые гордыней, тщеславием и самомнением, демоны пребывают в плену иллюзии и, очарованные приходящим, вершат свои грязные дела. Они убеждены, что главным смыслом человеческой жизни является наслаждение. Поэтому их до конца дней преследуют бесконечные страхи и тревоги. Запутавшись в сетях сотен желаний, снедаемые вожделением и гневом, они всеми правдами и неправдами добывают деньги, чтобы с их помощью удовлетворять чувства.
00:03:51 «Сегодня» - думает демон, - «я получил хорошую прибыль. Когда же мои планы осуществятся, я получу ещё больше. Сейчас я владею неплохим состоянием, но в будущем оно станет ещё больше. Этот был моим врагом и я его убил. Та же участь ожидает и остальных. Я хозяин всего. Я наслаждаюсь жизнью. Я достиг совершенства, обрёл могущество и счастье. Я богаче всех и меня окружают знатные родственники. В мире нет никого могущественнее и счастливее меня. Я буду совершать жертвоприношения, раздавать пожертвования и радоваться своей жизни».
00:04:38 Так эти люди становятся жертвами собственного невежества. Обуреваемые беспокойствами и тревогами, опутанные сетями заблуждений, демоны чрезмерно привязываются к чувственным удовольствиям и, в конце концов, попадают в ад. Самодовольные, дерзкие, ослеплённые богатством и гордыней, иногда они, кичась собою, совершают жертвоприношения, но делают это лишь для вида и не следуют никаким правилам.
00:05:12 Введённые в заблуждение ложным эго, силой, гордыней, вожделением и гневом, демоны ненавидят Бога, который пребывает в их телах и в телах всех остальных живых существ, и поносят истинную религию. Их, исполненных ненависти и злонравных, самых низких среди людей, Я навеки низвергаю в океан материального существования в разные демонические формы жизни. Снова и снова рождаясь среди демонов, о сын Кунти, такие люди не могут приблизиться ко Мне. Постепенно они опускаются всё ниже и ниже, пока не достигают самых отвратительных форм жизни.
00:05:55 В этот ад ведут трое ворот: вожделение, гнев и жадность. И каждый здравомыслящий человек должен отречься от этих пороков, ибо они губят душу. Тот, кому удалось миновать трое врат ада, о сын Кунти, посвящает себя делам, помогающим постичь душу, и так со временем достигает высшей цели. Тот же, кто пренебрегает указаниями Священных Писаний и действует лишь по собственной прихоти, никогда не достигнет ни совершенства, ни счастья, ни высшей цели. Поэтому следуя указаниям шастр, ты должен понять, в чём состоит твой долг, что можно делать и чего нельзя. Изучив все предписания, нужно действовать так, чтобы постепенно достичь совершенства.