Глава 8. Встреча царя Сагары и мудреца Капилы

Москва - 24 February 2011
Правление царя Сагары. Сагара устараивает жертвоприношение. Встреча с Капилой. Проделки Асаманджаса. Амшуман беседует с мудрецом Капилой.
аудиокнига для глубокого изучения из раздела «Шастры и духовные писания» со сложностью восприятия: 7
длительность: 00:13:17 | качество: mp3 128kB/s 12 Mb | прослушано: 1374 | скачано: 1140 | избрано: 10
Прослушивание и загрузка этого материала без авторизации на сайте не доступны
Чтобы прослушать или скачать эту запись пожалуйста войдите на сайт
Если вы еще не зарегистрировались – просто сделайте это
Как войдёте на сайт, появится плеер, а в боковом меню слева появится пункт «Скачать»

00:00:14 1. Блаженный Шука сказал: У Рохиты был сын по имени Харита. Сына Хариты звали Чампою - он известен тем, что построил город Чампапури. У него был сын именем Судева, его сына звали Виджаей.

00:00:34 2. Виджая родил Бхаруку, Бхарука родил Врику, Врика родил Бахуку. Лишенный недругами всего своего состояния, Бахука отрекся от престола и вместе с любимою женою поселился в лесу.

00:00:55 3. После смерти Бахуки жена его собралась пойти за ним в погребальный костер, но их семейный учитель Аурва, увидев, что государыня носит под сердцем царское дитя, остановил ее.

Правление царя Сагары

00:01:12 4. Сведав о том, что любимая жена государя беременна наследником, другие вдовы Бахуки сговорились отравить ее. Но яд не возымел действия, и в должный срок вдовствующая государыня разрешилась от бремени младенцем, плоть коего была насквозь пропитана ядом, за что царевича прозвали Сагарой. Возмужав, Сагара вернул себе родительский престол, а сыновья его прославились тем, что создали море рукотворное, которое назвали в честь своего отца Гангасагарою.

00:02:02 5-6. В бытность свою государем Сагара вознамерился очистить землю от диких племен, разоривших его отца: таладжандхов, яванов, шаков, хайхаев и барбаров, истребив их всех до единого колена. Однако, увещеваниями Аурвы, он смилостивился над злодеями и даровал им жизнь. Но дабы отличать их от народов благочестивых, велел им всем иметь особенную внешность: одних переодел в нелепые платья, других заставил побрить головы и отпустить усы, третьим наказал распустить волосы и не стричься, четвертых обрил наполовину, пятым запретил носить одежду снизу, шестым, напротив - сверху.

00:03:03 7. По наказу их родового учителя Аурвы и согласно древнему уставу государь распорядился устроить богатое жертвоприношение во славу Вездесущего Владыки. Но Индра, дабы не позволить человеку превзойти царя небесного, похитил жертвенное животное перед самым началом таинства.

Сагара устараивает жертвоприношение. Встреча с Капилой

00:03:29 8. Вдогонку за вором Сагара послал сынов своих, могучих витязей и ретивых поборников правды. Не найдя коня на небесах, царевичи принялись искать его в земных недрах, и от усердия их тяжкого на земле появились обширные и глубокие овраги, в скоре, затопленные водою.

00:03:55 9-10. Наконец удача улыбнулась царевичам – они увидели заветного скакуна, мирно пасущегося у подножья священной горы в урочище мудреца Капилы. - Вот злодей, укравший отцовского коня, - возопили хором дети Царя, – ряженный в одежды отшельника, сидит он, притворно закрыв глаза. За то, что расстроил священное таинство, пусть будет он немедленно предан смерти! И, обнажив острые мечи, шестьдесят тысяч воинов обступили древнего старца.

00:04:40 11. Когда же, отвлеченный от созерцания, безобразным шумом, Капила поднял веки - дерзкие юноши вспыхнули ярким пламенем, которое тотчас обратило их в прах.

00:04:57 12. Полагают, будто сынов государя испепелил огонь, изошедший из очей старца. Это неправда, ибо, воплощая собою природную благость, не мог святой мудрец источать страсть, следствием коей является гневный огонь. Как пространство, вмещая в себя пыль, не мешается с нею, ум просветленного, вмещая в себя понятия гнева и помрачения, не оскверняется ими.

00:05:35 13. Учение чистого разума, явленное миру мудрым Капилой, служит надежным ковчегом всякому, кто ищет тверди в море обмана и наваждения. Чистому разуму чужды понятия "друг" и "враг", потому и гневу в нём взяться неоткуда.

00:06:00 14. Среди сынов Сагары был некий по имени Асаманджаса, урожденный от Кешини, второй жены царя. Незадолго до проишествия с жертвенным конем Асаманджаса за многие злодейства свои был изгнан отцом из царства. Однако у царевича остался сын именем Амшуман, чрезвычайно преданный своему деду, государю Сагаре.

Проделки Асаманджаса

00:06:33 15-16. В прошлой жизни Асаманджаса был йогом-отшельником, стяжавшим немало успехов в чародействе, но из-за общения с людьми дурной природы он опустился до гнусного корыстолюбия, потому в нынешней жизни родился в сословии более низком, чем прежде. Однако благодаря приобретенным волшебным силам он помнил свои прошлые жизни и, не имея тяги к суетным ценностям – богатству, власти и почестям, нарочито совершал поступки, злодейские в глазах окружающих. Однажды он подкрался к играющим у реки детям и столкнул их с высокого обрыва.

00:07:23 17. За это и прочие злодейства разгневанный государь изгнал сына из своего царства. И когда случилось сие долгожданное избавление - когда мир, наконец, сам отторг его, Асаманджаса, тайной ворожбою, вернул к жизни загубленных отроков и покинул пределы Айодхьи.

00:07:49 18. Увидев утопших целыми и невредимыми, граждане немало изумлялись, а Сагара горько жалел, что лишил себя единственного наследника - обладавшего могуществом столь необыкновенным.

Амшуман беседует с мудрецом Капилой

00:08:08 19. Амшуман по наказу деда отправился на поиски жертвенного коня. Следуя путем своих дядьев, он вышел к месту, где возле огромной груды пепла мирно паслось некогда похищенное животное.

00:08:27 20. Царевич в почтении склонился к ногам святого старца Капилы и, молитвенно сложив ладони, молвил.

00:08:38 21. Амшуман сказал: Даже проводящий всю жизнь свою в раздумьях великий творец Брахма не способен до конца постичь твоего слова и твоего величия. Что до творений его – богов, людей, зверей, птиц и рыб, им не понять и крупицы того, что явил миру Ты, о, Муж премудрый.

00:09:09 22. Обратившие взор свой ко внешней, ворожащей природе и прельщенные её качествами, мы, чада Твои, не способны видеть Тебя - сущего в нашем сердце. Мы спим и бодрствуем, зачарованные образами трех состояний Твоей обманчивой природы. И нет конца и края нашим мытарствам и наваждениям.

00:09:40 23. Лишь избранные, подобные четырем юным Санам, имеют разум не обольщаться образами окружающей природы, не поддаваться её призывам. Как же нам, неразумным чадам Твоим, узреть неизменную Истину среди проистекающей лжи!

00:10:04 24. Порожденные Тобою бесчисленные образы внешней природы, имена её, свойства и события не имеют к Тебе касательства. Твои имя и образ не от мира сего, хотя и доступны ныне моим чувствам. Мудрецы говорят, что Ты явил Себя во плоти, дабы вещать надмирную истину. Если это правда, прошу - исполни Свой замысел.

00:10:40 25-26. О Душа жизни моей, прогони из сердца моего зависть, похоть и жадность. Спаси от обольщения лживыми образами домашнего уюта и благоденствия. Убереги от чувства обладания, даруй избавление от жажды стяжания, в коей коренится причина ненавистного мне рабства.

00:11:11 27. Блаженный Шука сказал: Вняв мольбам царевича, мудрый Капила озарил его сердце светом Истины, открыл его разуму Суть, скрываемую образами внешней, обманчивой природы.

00:11:31 28. Затем Всемогущий Капила молвил: а теперь, Амшуман, тебе должно исполнить свой мирской долг. Возьми заветного коня и отведи к государю. Пусть дед твой свершит задуманное жертвоприношение. Дядьев же твоих вернет к жизни святая вода Ганги.

00:11:59 29. В знак почтения царевич обошел мудреца в сторону движения солнца и вместе с жертвенным скакуном отправился к деду.

00:12:12 30. Сразу после жертвоприношения государь по совету учителя своего Аурвы, передал внуку бразды царствия и отшельником удалился в лес, дабы свободным от бремени мира воротиться в вожделенное наше отечество.