Заключение Шрилы Прабхупады
Чтобы прослушать или скачать эту запись пожалуйста войдите на сайт
Если вы еще не зарегистрировались – просто сделайте это
Как войдёте на сайт, появится плеер, а в боковом меню слева появится пункт «Скачать»
Шри Чайтанья Чаритамрита, анти-лила. Заключение Шрилы Прабхупады
00:00:22 «...итак, мы завершили перевод на английский язык Шри Чайтанья-Чаритамриты Шрилы Кришнадаса Кавираджи Госвами в соответствии с авторитетным указанием Его Божественной Милости Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура Госвами Махараджа, моего возлюбленного вечного духовного учителя, проводника и друга. Хотя с материальной точки зрения Его Божественная Милость Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур Прабхупада покинул этот материальный мир в последний день декабря 1936 года, я все же считаю, что Его Божественная Милость всегда присутствует рядом со мной в своих вани, своих наставлениях.
00:01:14 В этой связи мы можем вспомнить тот прекрасный день 1922 года, когда мне выпала удача встретить Его Божественную Милость Шрилу Прабхупаду. Шрила Прабхупада приехал из Шридхамы Майяпура, чтобы начать в Калькутте миссионерскую деятельность Гаудия Матха. Побуждаемый своим близким другом, Шриманом Нарендранатхом Малликом, ныне почившим, я получил возможность встретиться с Его Божественной Милостью в доме на Ултаданге. Я не помню точной даты нашей встречи с ним, но в то время я был одним из управляющих Лаборатории Д-ра Боуза в Калькутте. Я был молод, недавно женился, примкнул к движению Ганди и носил кхади. К моему счастью, уже при первой встрече Его Божественная Милость посоветовал мне проповедовать миссию Махапрабху на английском языке в западных странах.
00:02:20 Поскольку тогда я был националистом, последователем Махатмы Ганди, я стал доказывать Его Божественной Милости, что до тех пор, пока наша страна не освободится от иноземного гнета, никто не будет серьезно слушать послание Шри Чайтаньи. Конечно, мы поспорили об этом, но, в конце концов, он победил в этом споре и убедил меня в том, что послание Шри Чайтаньи Махапрабху является единственным средством от всех бед страдающего человечества. Я также убедился в том, что миссия Шри Чайтаньи Махапрабху находится в руках очень опытного преданного, и можно быть уверенным, что послание Шри Чайтаньи распространится по всему миру. Однако, я не смог тут же подчиниться его указанию, но я очень серьезно отнесся к его словам и всегда думал о том, как выполнить его наказ, хотя и совершенно не подходил для такого дела.
00:03:30 В 1936 году (спустя 14 лет), как раз перед уходом Его Божественной Милости, я написал ему письмо в Джаганнатха Пури и спросил, как я могу служить ему. Он ответил письмом, датированным 13 декабря 1936 года, в котором, как и в первый раз, приказывал мне проповедовать учение Шри Чайтаньи Махапрабху на английском языке. Так или иначе, когда я публиковал первую песнь Шримад Бхагаватам в трёх томах в Индии, я думал о поездке в США. По благословению Его Божественной Милости я смог прибыть в Нью-Йорк 17 сентября 1965 года. С тех пор я перевел много книг, включая Шримад-Бхагаватам, Бхакти-расамрита-синдху, Учение Господа Чайтаньи (краткое изложение) и много других.
00:04:33 Между тем меня побудили сделать и опубликовать подробный перевод Шри Чайтаньи-чаритамриты. Под конец жизни Его Божественная Милость Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур просто читал в свободное время Шри Чайтанья-чаритамриту. Это была его любимая книга. Он говорил, что настанет время, когда иностранцы будут изучать бенгальский язык, чтобы читать Шри Чайтанья-чаритамриту... И вот сейчас, по милости Шри Чайтаньи Махапрабху и Его Божественной Милости Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура эта работа окончена.
00:05:17 Я думаю, что Его Божественная Милость Бхактисиддханта Сарасвати всегда видит мою деятельность и направляет меня в сердце своими наставлениями. Как говорится в Шримад-Бхагаватам, тене брахма хрида йа ади-кавайе. Духовное вдохновение приходит из сердца, где Верховная Личность Бога в форме Параматмы восседает в окружении Своих преданных и спутников. Надо признать, что какую бы работу по переводу я ни сделал, все это только по милости моего духовного учителя, потому что сам я слишком незначителен и не компетентен, чтобы осуществить этот, с материальной точки зрения, неосуществимый труд. Я не считаю себя образованным ученым, но я полностью верю в служение моему духовному учителю, Его Божественной Милости Шриле Бхактисиддханте Сарасвати Тхакуру. Если моя переводческая деятельность встретила какое-то доверие, то это только благодаря Его Божественной Милости.
00:06:35 Несомненно, если бы Его Божественная Милость физически присутствовал здесь сейчас, он бы ликовал, но даже хотя его нет с нами, я уверен, что он удовлетворен этой работой. Он любит наблюдать за тем, как публикуются книги для распространения движения сознания Кришны. Следовательно, наше общество, Международное Общество Сознания Кришны образовано, чтобы исполнить наказ Шри Чайтаньи Махапрабху и Его Божественной Милости Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура».
(Антья, Заключение)