Видьяпати узнает где находится божество Нила-Мадхава

12 February 2010
радиопостановка для начинающих из раздела «Религия и духовность» со сложностью восприятия: 1
длительность: 00:33:21 | качество: mp3 128kB/s 30 Mb | прослушано: 1129 | скачано: 947 | избрано: 41
Прослушивание и загрузка этого материала без авторизации на сайте не доступны
Чтобы прослушать или скачать эту запись пожалуйста войдите на сайт
Если вы еще не зарегистрировались – просто сделайте это
Как войдёте на сайт, появится плеер, а в боковом меню слева появится пункт «Скачать»

00:00:31 Слышите легкие шаги вдали? Это идет Лалита, дочь Вишвавасу, царя лесного племени шабаров. И с нею - её подруга, Пингала. Обе несут пустые горшки для воды. Лалита - по одному на каждом плече, а её подруга – один, на голове. Они направляются к колодцу, чтобы набрать воды.

00:00:55 - Ах, Лалита. Не стоит так сильно волноваться!
- Тебе легко говорить, Пингала, ты ещё не вышла замуж. Ну, подожди. Скоро и тебе придется ломать голову над тем, как услужить одновременно и отцу и мужу. Тогда ты поймешь, что я чувствую. Любая девушка может нести один горшок с водой, но пусть попробует отнести сразу два.
- Будь я на твоем месте, я бы сначала позаботилась о своем муже.
- Но ведь отец вырастил и воспитал меня и он выдал меня замуж. Господь свидетель. Когда две недели назад я услышала странный стук в дверь я и представить себе не могла, что к нам стучится мой будущий муж.
- Особенно когда, открыв дверь, ты увидела дважды рожденного брахмана. Вот уж чудо, так чудо. Брахман пришел погостить в дом шабары. Где это видано!
- Видьяпати так устал, что даже не обратил внимания на то, что я неприкасаемая. Только подумай, он шел пешком от самого Авантипура. Его путь длился целый месяц. Я усадила его и принесла ему воды. Мне было так неудобно принимать его в нашем убогом доме.
- Еще бы. Ведь он из Авантипура! Говорят, что этот город подобен райской столице. Поди, он никогда и не слыхивал о нашей деревенской жизни. Да он нас, деревенских девушках, что одной рукой управляется с детьми, а другой с дворовым скотом. (Пингала смеется.)

00:02:11 - Видьяпати просто терпелив. Единственное, чем он не доволен - это тем, что у нас в деревне убивают свиней. Но, что нам остается делать. Иначе мы просто не выживем. Ума не приложу, почему же он все-таки согласился жениться на мне, дикарке из племени шабаров.
- Да как быстро женился!
- Да. Отец сказал мне, что я должна отдать ему самое лучшее, что у нас есть. Но, несмотря на то, что я дочь главы нашего племени, у меня не нашлось ничего, что я могла бы предложить Видьяпати. Мне кажется, он просто не мог отказать, когда отец попросил его взять меня в жены.
- Как бы я хотела, чтобы и мой отец поступил также. Разве можно найти подходящего мужа у нас в деревне? Я бы убежала с молодым кумаром, если бы была уверена, что все будет хорошо. Ты даже не представляешь себе Лалита, как тебе повезло!
- Да. Но что теперь будет с моим везением?
- Ты о чем?
- Мой муж узнал о Ниле-Мадхаве. Знаешь, как может разгневаться мой отец, если услышит об этом. Он строго-настрого запретил мне говорить о Ниле-Мадхаве кому бы то ни было. Но каждый день, когда он возвращается с вершины горы - наш дом наполняется сладким ароматом мускуса и сандала, Как будто к нам с небес пришли полубоги. Это благоухание невозможно скрыть.

00:03:23 - А правда, что твой отец видел полубогов?
- Говорит, что видел. На самом деле он помогает полубогам служить Ниле-Мадхаве. И он ещё хочет, чтоб мой муж верил в то, что он ходил на охоту. Хотя, вместо дичи, он каждый день приносит домой фрукты, цветы, лесные коренья и сладости.
- И это всё, что ты ешь?
- Это прасад от Божества. Достаточно всего горстки такой пищи, чтобы полностью утолить голод и жажду. Ой, что же мне делать? С тех пор, как мой муж услышал о Ниле-Мадхаве, он больше не говорит ни о чем другом, кроме как о своем желании увидеть Его. Он настаивает на том, чтобы я уговорила отца взять его с собой. Но я уверена, что отец не согласится.
- Почему нет? Если дочь уже замужем, что толку спорить с зятем? Все равно что торговаться из-за стрекала, когда слон уже продан. Ну ладно, ладно. Я же просто пошутила.
- Боюсь, что если мой отец откажет Видьяпати, то он обидится и уйдет так же внезапно, как пришел. И я останусь вдовой спустя всего неделю после свадьбы.
- На твоем месте я бы пошла на все, чтобы удержать такого мужа. Даже через тысячу рождений ты не сможешь получить себе в мужья такого брахмана.

00:04:37 - Лалита!
А это идет сам Вишвавасу, слуга Нилы-Мадхавы.
- Я здесь отец, возле колодца.
- А, ты здесь, со своей подружкой. Я должен был об этом догадаться. Недаром этот молодой кумар крутится у наших ворот. Тебе лучше поторопиться Пингала, пока твой герой не присмотрел себе другую подружку. И ты Лалита поторопись! Солнце уже восходит. Я не хочу заставлять Нила-Мадхаву ждать. Ты должна помочь мне собраться. Что, думаешь о том, как уедешь в Авантипур? Там у тебя, наверное, будет уйма слуг. А я ни за что не покину Ниладри. Даже, если Кувера предложит мне все свои сокровища, я никогда не соглашусь их взять в обмен на служение Господу Нила-Мадхаве. Все райские богатства и услады ничто в сравнении с блаженством одного мгновенья, которое проведено в обществе с Господом. Не нужен мне даже трон Брахмы, вселенского владыки, если он станет помехой моему служению Нила-Мадхаве.
- Отец, мне нужно тебе кое-что сказать.
- Хм.. А, да. Конечно, я слушаю тебя.
- Видьяпати известно все о Нила-Мадхаве.

00:06:33 - Что? Кто ему сказал?
- Я.
- Ты же обещала молчать! Выходит ты, как твоя мать, все время врешь мне!
- Отец, отец! Я умоляю, выслушай меня. Я не говорила ему. Не я первая сказала ему. Я сдержала своё слово.
- Кто кроме тебя здесь мог ему сказать?
- Стены.
- У стен нет языка. Говори прямо!
- Каждый день, когда ты возвращаешься с Ниладри, в полдень, весь наш дом наполняется сладчайшим ароматом.
- Даа. Это аромат неземного тела Господа Нила-Мадхавы.
- Я старалась убедить его, что это запах ночного жасмина. Но он мне не верил. Он снова и снова спрашивал меня. Он хотел знать все. Он - мой муж. Я обязана была рассказать ему.
- Я должен был это предвидеть. Живя с нами в одном доме, он, разумеется, не мог не догадаться.

00:07:38 - Отец, ты не мог бы взять Видьяпати с собой?
- Ни за что!
- Но он желает увидеть Господа не меньше, чем ты. И, к тому же, ему всё равно все известно.
- Я пойду один! Господь Нила-Мадхава хочет, чтобы я служил ему.
- Видьяпати - твой сын. Он будет тебе хорошим помощником. В конце концов, он жрец самого императора.
- Почему ты так настаиваешь?
- Я боюсь, что если ты откажешься взять его с собой - он подумает, что ты ему не доверяешь. Вдруг он разочаруется и уйдет. И никогда больше не вернется.
- Я не доверяю ни ему и никому другому. Никто кроме меня не знает, где Господь Нила-Мадхава. К тому же эти знатные брахманы очень хитры.

00:08:28 - Что же мне делать?
- Надеюсь, ты не будешь винить меня в том, что я лишил тебя счастья? (Пауза.) Ну, хорошо. Я возьму его с собой.
- О, отец! Я так благода...
- Но с одним условием. Он пойдет с завязанными глазами.
- С завязанными глазами?
- Да, да. Ты не ослышалась. Ступай и скажи ему, чтобы он немедленно собирался в путь! Солнце уже взошло.

00:09:09 - Мой дорогой супруг!
- Иду, иду.
- Мой господин.
- Моя верная супруга. Твоя преданность учит меня религиозности. Твое целомудрие, самообладание, твоя искренность помогают мне следовать данным мной обетам. Мне надлежит быть твоим господином, но твои удивительные качества поистине сделали меня твоим смиренным учеником. Встань и веди себя достойно своему положению, ибо наш союз возвысил тебя до уровня дважды рожденной.
- Мой муж старается видеть во мне только самое лучшее.
- Не стоит хвалить берега реки за то, что они направляют её течение. Несмотря на множество преград, река сама выбирает, куда ей течь. Хотя я был тем, кто разжег огонь, теперь он горит сам по себе. Ты уже приготовила мой священный алтарь? Я могу начать поклонение?
- Да. Но сегодня тебе предстоит провести особую службу. Мой господин, отец согласился взять тебя к Нила-Мадхаве.
- Да благословит тебя Господь Вишну! Лалита! Ты говоришь правду?
- Да, да. Он только что дал согласие.
- Обещаю, что сам император отблагодарит тебя за это.
- Для меня вполне достаточно благодарности моего мужа. О, я совсем забыла. Отец сказал, что ты должен идти с завязанными глазами.
- С завязанными глазами?
- Ну да. Наверное, он не хочет, чтобы кто-нибудь знал, где находится Господь Нила-Мадхава.
- Ну что ж, ничего не поделаешь. Я согласен на любые условия. Лалита, принеси мне горсточку горчичных зерен.
- Они нужны тебе прямо сейчас?
- Да, да.
- Ну, хорошо. Подожди немного.

00:11:02 Лалита уходит и возвращается с зернами. Видьяпати осторожно берет их и завязывает в дхоти.
- Зачем ты это делаешь?
- Они понадобятся мне для поклонения Господу.
Входит Вишвавасу. Он несет с собой все необходимое для поклонения Божеству.
- Ну что, ты готов?
- Доброе утро почтеннейший Господин. Твоя щедрость подобна щедрости великодушного дерева, которое дарует паломнику всё, что он пожелает. Твоя прекрасная дочь, подобно зрелому плоду, заботливо выращенному тобой, питает моё высохшее тело. А сейчас ты готов даровать мне тень лотосных стоп Нила-Мадхавы. Успокоение для уставшей от мирской суеты души.
- Поток твоих сладких речей способен освежить даже такое старое дерево, как я. Ну что ж. Уже светает. Нам пора идти.

00:12:16 Они уходят. Лалита ещё долго смотрит им вслед.
- Смотри под ноги. Приближаемся к святой обители Ниладри. Ах, да. Чуть не забыл. Прости меня, но я должен завязать тебе глаза. Не так-то легко увидеть Бога.
"Ну, ничего. Так же как эта повязка закрывает мои глаза, земля покроет горчичные зерна, которые я бросаю. Придет время, и они взойдут. Их яркие цветы, подобные бесчисленным глазам Индры, приведут царя Индрадьюмну к лотосным стопам Нилы-Мадхавы".
- Мой дорогой охотник, скажи мне. Правда ли кажется мне, что по этой лесной тропинке вместе с нами идет множество преданных, которые сладко поют славу Нила-Мадхавы.
- Тебе послышалось. Это просто жужжание пчел.
- Наверное, они опьянели от нектара общения с Господом. Но сейчас мне отчетливо слышится пение ангелов.
(Вишвавасу смеется.) - Это вовсе не ангелы, а птицы лесные.

00:13:41 - Птицы подобны дворцовым поэтам поющим славу царю. Лесные павлины, кукушки, чикоры и чикроваки своим сладким пением возвещают повсюду о славе Господа. Воистину звуки этого леса напоминают мне звуки при царском дворе. Вот слышу я барабанную дробь. Чувствую мелкие, несущие прохладу, брызги фонтанов.
- Это шум водопадов. Да. Их бурные потоки и прозрачные мелкие ручьи делают гору Ниладри похожую на райскую обитель.
- Да. Должно быть, мы и вправду вступили в рай. Отовсюду мне слышаться голоса небожителей. И видится, как они осыпают всю эту землю лепестками цветов.
- Ты перепутал. Это лишь теплые бризы, напоенные ароматом цветов.

00:14:45 - А что, где-то рядом проходит царское войско? Отчетливо слышу я треск ломаемых веток и удары о землю деревьев, вырванных с корнем. Весь лес содрогается от силы неимоверной царского войска!
То идет к озеру стадо слонов. Гордо шагают они напрямик через джунгли, и звери, учуяв их, в страхе бегут врассыпную.
- А сейчас слышатся мне другие звуки. И ветер как будто стал мягче и прохладнее.
- Ты слышишь курлыканье журавлей, крики цапель и других озерных птиц. Мы подходим к восточному берегу Рохини Кунды, священному озеру, что разлилось у стоп Господа Нила-Мадхавы. Идем, нам осталось совсем немного!
- Постой! Что это? Я ясно слышу пение священных ведических мантр. Не может быть!
- О. Это - полубоги! Они каждый день приходят поклоняться Господу Нила-Мадхаве. Нам нельзя больше медлить. Увидеть их на Земле - большая редкость. Ведь, один их день равен шести земным месяцам. Ну вот, мы и пришли. Давай притаимся в этих зарослях и посмотрим.
- Дорогой тесть, пожалуйста, развяжи мне глаза. Мне тоже хочется посмотреть!

00:16:23 - Ах, да. Прости. От волнения я совсем забыл об этом. Смотри, вон они, полубоги! Они идут к алтарю, возглавляемые Брахмой, Индрой и Нарадой. У каждого в руках небесные дары для Господа Нила-Мадхавы. Они становятся в полукруг и поют Пуруша Сукту, молитву во славу Господа. И играют на музыкальных инструментах. А вот, вот! Один из полубогов звенит в колокольчик и открывает алтарь. Повсюду разливается сияние и всеобщему взору предстает удивительно прекрасный Господь Нила-Мадхава. Блеск его тела и драгоценностей слепит глаза. Полубоги простираются перед Ним в поклонах. Господь Брахма начинает церемонию арати. Господь Индра, сняв с Господа гирлянду, предлагает Ему новую. И все полубоги начинают подносить свои дары. Они танцуют и поют, изящно двигаясь по кругу. О, звучит звук раковины! Церемония арати закончилась. Полубоги кланяются и возвращаются в рай.

00:18:02 - А теперь пора и нам. Вот Он, мой Господь! Посмотри, посмотри на множество драгоценностей украшающих Его темное тело. Они переливаются, словно мириады звезд в ночном небе. О, мой Господь, как Ты себя чувствуешь сегодня? Нравятся ли Тебе эти прохладные бризы, дующие с Рохини Кунды? Сегодня твои слуги, полубоги, принесли тебе множество прекрасных даров. Некоторые люди поклоняются полубогам, считая их высшими властелинами мира, но сами полубоги преданно служат Тебе. Я сам видел, как Господь Брахма, который своими восемью глазами наблюдает за всей вселенной, с огромной радостью и трепетом склоняет все свои четыре головы к Твоим лотосным стопам. Даже сам громовержец Индра, стоя перед Тобой, дрожит как лист. Когда люди моего племени устраивают праздники в честь полубогов, я участвую в них лишь для того, чтобы доставить удовольствие своим соплеменникам. Ты - мой единственный Господь. Мгновение разлуки с Тобой нестерпимо для меня.

00:19:59 - Моя дочь жалуется, что я мешаю ей спать, говоря о Тебе во сне. Она сказала, что прошлой ночью я проклял солнце за то, что оно двигается так медленно и заставляет меня слишком долго ждать встречи с Тобой. Надеюсь, что сегодня Тебе понравилась паста из сандала, камфары и мускуса. Я попросил дочку приготовить еще. Я совсем забыл. Сегодня со мной муж моей дочери. Вот. Видьяпати, эта гирлянда Нила-Мадхавы снята рукой господа Индры. Господь, это Видьяпати. Он ученый брахман. Он пришел к нам пешком из Авантипура. Он главный жрец царя Индрадьюмны. Пусть пока он вознесет тебе молитвы, а я пойду в лес и соберу для тебя цветов и фруктов.

00:21:13 - О, Господь Мукунда, дарующий освобождение. Сегодня, увидев Твою вечную форму исполненную блаженства и знания, я понял - Ты есть высшая реальность. Наслаждаясь ароматом Туласи и сандалы, предложенных Твоим лотосным стопам, я понимаю, что одно это мгновение важнее всей моей жизни посвященной изучению Вед и жертвоприношениям. Это величественное дерево баньян и прозрачная Рохини Кунда - часть Вайкунтхи. Воистину, эти кусты, животные и даже эта обыкновенная ворона, сидящая на том дереве.. Что я вижу! Всем даровано освобождение. Черная ворона, самая мерзкая из земных тварей, упала со своего насеста в Рохини Кунду и на моих глазах обрела четырехрукую форму обитателя Вайкунтхи. Вот она, возносится в духовный мир и исчезает на моих глазах. Нектар бессмертия всего лишь в нескольких шагах. Подобно этой грязной вороне я хочу броситься в руки матери Рохини. Пусть она смоет с меня все грехи и навсегда положит конец моему земному существованию.

00:22:56 - О, брахман. Остановись! Опомнись. Разве ты забыл, зачем пришел сюда? Царь Индрадьюмна томится в ожидании твоего возвращения. Этот великий монарх, защитник и покровитель Земли, живет, словно во сне, как забытый отец, проклятый страдать в аду и не имеющий сына, который мог бы его спасти.
- Как ты мог забыть, жестокий Видьяпати! Печешься лишь о собственном счастье. Как можно бросить искреннего друга даже в надежде получить освобождение! Вот видишь, мой Господь, долг, дружба - все забыто. В общении с Тобой лишь мгновение проведешь и уже не различаешь жизнь со смертью. Господи, молю тебя. Позволь без промедления двинуться в обратный путь. О милости твоей хочу я скорее Индрадьюмну оповестить.
- Что это ты там говоришь об Индрадьюмне?
"Неужели он все слышал?"
- Я молил Господа хранить покой царя, пока меня нет рядом.

00:24:32 - Ааа. Ну что же ты стоишь, как истукан. А ну-ка, помоги мне. Ты только посмотри, посмотри, как любит Господа мать Земля.
- От Его взгляда меня охватывает трепет. В Его присутствии мне хочется молчать.
- Хм. А я готов говорить с Ним хоть без умолку. В Его присутствии я чувствую себя легко и просто. По правде говоря, лишь здесь я чувствую себя, как дома. Конечно, дочь и соплеменники нуждаются во мне, но для меня нет лучше места в целом мире. Когда ж наступит день, когда я навсегда смогу остаться с Нила-Мадхавой, освободясь от всех других забот.

00:25:31 - Слушай меня Вишвавасу!
- Чей это голос?
- Вишвавасу, дорогой мой преданный - это я, Нила-Мадхава, говорю с тобой.
- Господь Нила-Мадхава?
- Ты сомневаешься, что я умею говорить?
- Нет, конечно, нет. Но раньше, о, Господь, Ты никогда не говорил со мной.
- Внимательно послушай то, что я скажу. Много лет ты верно служил мне, с любовью предлагая лесные плоды и цветы.
- Прости, но это всё, что я мог раздобыть.
- Я знаю. Потому я принимал их, довольный твоей преданностью. Но отныне я желаю, чтобы поклонялись мне как должно с царской пышностью, преподнося роскошные дары. Царь Индрадьюмна, земной правитель, Мой великий преданный мечтает о том дне, когда он сможет поклоняться Мне. Теперь ты знаешь, каково Мое желание.
- Почему Ты замолчал, Господь? Как топор дровосека, что рубит дерево под самый корень, Твои слова сразили меня наповал!

00:27:17 - Господь вне всякой власти. Он волен словно ветер.
- А я как дерево обломленное ветром.
- Как бы то ни было Господь к тебе особо благосклонен.
- Ты считаешь это благосклонностью?
- Да. И ещё какой! Господь, Сам, говорил с тобой сейчас!
- Но Он отверг меня. Прежде Он был так доволен моими скромными дарами, а теперь Он вдруг богатства захотел. Что означает эта перемена?
- Мы величаем Господа супругом Лакшми, богини процветания. И не одна, а сотни тысяч Лакшми смиренно служат Его лотосным стопам. Он властелин Вайкунтхи и живёт Он во дворцах с изысканным убранством.
- Быть может для тебя Он такой Господь, а для меня Он Нила-Мадхава. Тот, кто живёт в лесу, на горе Ниладри. Тот, кто принимает подношения своего слуги, шабары, Вишвавасу.
- Господь непостижим. Зачем Он принимает это или другое решение не ведает никто.
- Но я и Нила-Мадхава так славно ладили друг с другом, пока не вторгся кто-то между нами и не убедил Его в обратном!
- Никто не может оказать на Господа влияние. Он - повелитель трех миров. Возможно ли заставить Его поступать вопреки Его воле?

00:28:54 - Кто-то настроил Нила-Мадхаву против меня и кажется я знаю кто! Коварный брахман! Как я не догадался раньше. Что ты сказал Нила-Мадхаве? Почему Он так изменился?
- Ничего. Я ничего Ему не сказал, клянусь! Господь Сам пожелал, чтобы царь Индрадьюмна служил Ему.
- Ты что же, хочешь доказать, что в этом нет твоих стараний? Ты же жрец царя Индрадьюмны. Ну что ж, мне не остается ничего другого, как связать тебя. Хотя мне больно так обходиться с брахманом, но я обязан вернуть к себе расположение Нила-Мадхавы.

00:29:47 - Отец! Пожалуйста! Что ты собираешься со мной делать?
- Что собираюсь делать? Ты должен был подумать дважды, прежде чем играть в такие игры с царем шабаров.
- Куда ты меня ведешь?
- Мы, шабары, умеем держать свою добычу взаперти.
- На помощь! Помогите мне! Спасите!
- Вот-вот. Пусть теперь твой царь тебе поможет. Вы оба думали лишить меня служения Нила-Мадхаве. Но пока я жив, этому не бывать!

00:30:47 - Я должна спешить на помощь мужу. Эй, ноги, двигайтесь быстрее! Вот выпала мне доля родиться низкой шабари и стать женой брахмана. О, выросли бы за спиной моей крылья, тогда и я и муж мой милый улетели бы прочь из этой грязной деревушки. Ну что же, ноги, станьте крыльями. Скорей вперёд меня несите. Мой муж страдает от того, что я стала его женою! Супруг мой, о, лучший из брахманов Авантипура, ответь мне!
- Кого ещё прислали меня мучить? Неужто шабары и впрямь не знают сострадания!
- Видьяпати - это я, Лалита.
- Лалита?
- Да, да. Прости меня за то, что отец мой жесток. Но я обещаю, я сделаю все, чтобы он отпустил тебя.
- Я связан, как животное на бойне. Ты только сердце мне терзаешь пустыми обещаниями свободы. Я буду умолять и заклинать отца. А если он не согласится - покончу с жизнью.
- Благослови тебя Господь, Лалита. Если я выберусь отсюда, Индрадьюмна будет так тобой доволен, что вознаградит тебя безмерно.
- Как только ты освободишься - уходи отсюда!
- Не беспокойся. Я буду идти день и ночь. И через месяц уже буду в Авантипуре.
- Возьми меня с собой!

00:32:06 - Не тревожься. Спустя два полнолуния я снова буду здесь. И не один. Со мной придёт не только Индрадьюмна, но и его великое войско. Подобно драгоценному камню Каустубха, ослепительный луч династии солнца засверкает драгоценным украшением на груди Господа Нилы-Мадхавы. Ты слышишь? Что это за звуки?
- Кто-то идет. Мне нужно уходить. Прошу не забывай свою низкорожденную жену под чарами роскошного Авантипура. Если это случится - жизни моей придёт конец!

транскрибирование: Максим Хоронеко | Борисов | Беларусия | 05 May 2014